Môj priateľ je veľmi dobrý človek. S každým chce vychádzať čo najlepšie a nikomu neubližovať. Páči sa mi to, ja som v podstate taká istá. Veľmi si rozumieme, vo všetkom, som v našom vzťahu šťastná a spokojná, pomáhame si ako len vieme. Je mi vždy oporou. Ale nie len mne. To by mi ani tak nevadilo, ale problém je jeho bývalá. Chodil s ňou 4 roky, a keď sa rozišli, tak ona bola z toho ževraj dosť zúfala. Ja som s ním začala chodiť 3 mesiace po jeho rozchode, dosť skoro, ale o tom som nevedela... Vždy, keď mu ona prezvoní, tak on jej hneď zavolá (samozrejme, keď s ním nie som). Ešte mi to povie. Vždy sa si telefonujú, on mi to vysvetlil tak, že nechce, aby si ona niečo spravila, a on nemá dôvod sa na ňu hnevať, chce byť s ňou aj naďalej kamarát... Dosť často o nej rozpráva, o jej problémoch. v podstate viem o nej všetko, ako sa spoznali, ako spolu začali chodiť, akú má rodinu, kde býva, kde pracuje, kedy má narodeniny. Proste všetko, dokonca aj číslo jej topánok (38). Lezie mi to strašne na nervy. Včera som sa mu to snažila naznačiť, a on hneď, že nemám robiť žiarlivostné scény(len som mu to pekne povedala) Lenže ja ho milujem a nechcem ho stratiť, ale keď to takto bude ísť dalej, tak neviem, neviem... Začínam si myslieť, že ju má radčej než mňa, aj keď on ma ubezpečuje o tom, že nie. No neviem... Čo mám robiť?
Jeho bývalá...
Nikka pozeravas stare anglicke filmy?Este take ciernobiele - to je najcistejsia anglictina aka moze byt:-D Ja mam rada tu,ale uz aj velmi malo anglicanov hovori pekne a casto to zvatlaju a kopec slangu.AMericania su lenivy narod a taky je aj ich jazyk - lenivy:-D
sway dakujem, darika, ako irska anglictina je cistejsia?? no ja by som ani nepovedala, ja som im absolutne nic nerozumela, ked som tam bola, a ani priatelova sestra co zije v anglicku niekolko rokov im poriadne nerozumie....mozno si si zvykla uz na to
mne sa najviac páči anglická angličtina, je taká pekná, mäkká, americká mi pripadá veľmi tvrdá...
Ja mam rada prave anglicku anglictinu,americanom,ale najlepsie rozumiem a irom vobec..vsetko sa musim na 2krat pytat:-D Tak budes mat dve dovolenky:-)Raz na slovensku a raz v chorvatsku,no tebe je dobre..
Neviem,len ked som sem prisla,tak uz vtedy som videla rozdiel medzi anglickou a irskou anglinou,a oni sa fakt vraj medzi sebou nemusia.No...mne jedno.
Asi Tucepi.Sme tam boli min rok a uz inam nepojdem.
moja sesternica bola tiež v Írsku, aj s manželom a malou dcérkou a vravela, že každý po nich tak pozeral, bo ona taká pekná štíhla, aj jej manžel a dcérka pekná malá blondínka, dlhé vlasy...normálne sa za nimi ľudia otáčali...asi veľmi vyčnievali z radu...
No dari,ja neviem Iri maju brutalne silny prizvuk a asi si zvykla preto sa ti to teraz zda ciste..A este som nestretla anglicana,ktory by mal rad Irov:-DA kam idete do Chorvatska?
No vam poviem,ze Iry su tak skaredi ludia,ze az...Ci zeny,ci muzi,tu su este aj irske muchy skarede,co som doteraz nevnimala.A co sa tyka toho jazyka,irsky tu nehovori uz absolutne nikto.A neverila som,kym som nepocula.Irska anglictina je cistejsia ako anglicka.Je to sice smiesne,ale ja anglicanom vobec nerozumiem.Aj moj svagor je anglican,ale sam povie,ze anglicania zboznuju irsku anglictinu.Ale tiez zalezi od lokality,lebo vsade je nejaky dialekt.
Darika,no ja neviem.Ak myslite take kratke a este aj uplne obtiahnute,tak to nemusim ani ja..ale mam rada aj sukne aj saty,aspon v tom nemam tlste stehna..
no ved hej, ja osobne nemám nič proti takým "normálny" sukniam,alebo mini, ako v pohode, to len tie "opasky"... :D