Keby som čakala dieťa a mala by som vybrať meno pre dievčatko ja, tak by som vybrala určite len meno také, pri ktorom by ani v Anglicku, ani v Nemecku nekrútili hlavou, čudujúc sa, že čooooo? Proste nejaké medzinárodne znejúce meno bez ohľadu na to, ako sa píše. Napríklad pre dievča Mária, Eva, Marta, Viktória, Antónia, Daniela, Andrea, Katarína, Anna...
Pre chlapca Peter, Adam, Filip, Martin, Daniel, David, Viktor, Anton...
Nakoľko by som rátala aj s tým, že čo ak sa rozhodne žiť v anglicky, či nemecky hovoriacej krajine, tak nech zase nemá meno také, aké oni tam ešte v živote nepočuli. Asi hlavne podľa tohto by som sa rozhodovala. Možno sa mi meno Ľubomír páči viac ako Filip, ale keby som mala mať syna a mala by som vybrať jedno z týchto dvoch, predsa by som radšej dala Filip. Keby som mala Katarínu a odišla by do nemecky hovoriacej krajiny, tam by sa to síce písalo Katharina, ale to by nevadilo, keď na výslovnosť to znie rovnako.
Tak ale vyslovene, že cudzokrajne znejúce zahraničné mená pre Slovákov takmer neznáme, aké sa ani v slovenskom kalendári nedajú nájsť, by som popri živote na Slovensku nedávala. Napríklad Jessica, Vanessa, Kevin... nehovorím, že sa mi nepáčia, pokiaľ by som žila v Amerike, tak bez problémov jedno z nich dám. Ale v spojitosti so slovenskými priezviskami vyznievajú nanajvýš komicky, až gýčovo. Takže v dnešnej dobe prajúcej globalizácii by som ozaj radšej zvolila pre svoje deti mená také, ktoré sú známe aj na Slovensku, aj v anglicky a nemecky hovoriacich krajinách a ich výslovnosť je identická, alebo veľmi podobná.