Thank you for the letter that you spent me and I could like!.I´m sorry to you in hospital. I felt such an idiot because I could be letter rather. If you were at home we went out and that I´m bored. Without you I´m feeling sad.I know of there bored.Could you a read the book or start drawing!
Oprava chýb - angličtina
Do slovenciny:
Dakujem Ti za list ktory si mi poslala. Pacil sa mi! Je mi luto ze si v nemocnici. Som smutno ze by sme mohli byt spolu namiesto toho ze si iba piseme. Ak by si bola doma, mohli by sme ist von aby sme sa nenudili. Je mi bez Teba smutno. Viem ze sa tam musis velmi nudit. Mozes zakat s citanim knihy alebo si kreslit :-)
paneboze... toto je preklad urcite z googlu alebo podobneho "genialneho" prekladaca.
Thank you for the letter that you sent me. I really like it!
I´m very sorry for you to be in hospital. I feel pretty sad, because we could be together instead just writing each other. If you would be in home, we could go out to not getting bored. Without you I´m feeling sad. I know you must be there deeply bored. You can read the book or start drawing, don't you?
o_O a ako to malo byt po slovensky?
andrea, mohla by si dať aj slovenskú verziu?
prosim pomozte mi opravit chyby