Požadovaná funkcia je prístupná iba pre administrátorov

Česky jazyk do životopisu - ano/nie????

david_24

Ovečka to myslím úplne vážne. Dohovoriť sa dohovoríme, ale keď udávam niečo do životopisu - cudzí jazyk na úrovni experta, tak by som ho mal ovládať plynule slovom a písmom. Robil som konkurz na český helpdesk a nedal som to, lebo v gramatike v diktáte som urobil chyby a taktiež s výslovnosťou a samotným rozprávaním som mal problém. A to mám rodinu v Čechách a od 4 rokoch som fičal na TV Nova

0vecka

2 david_24 to nemyslis vazne drviva vecsina vzdelanych slovakov plynule bezproblemov rozumie cestine skoro na urovni materinskeho jazyka... co sa vyjadrovania tyka tak takisto sa takyto clovek vie vyjadrovat plynule tak aby mu ten cech rozumel... podla mna je hlupost to tam nedat... napr sa hlasim na nejaku poziciu kde mam komunikovat so zakaznikmi a ktovie ci niekto napr v DE nema ceskych zakaznikov a moje CV hodia do kosa len preto lebo si myslia ze niesom schopny komunikovat s cechmi... vo svete nevedia ze si slovaci a cesi rozumeju

0vecka

jj na sk by som to nepisal jedine ze by si tu cestinu vedel lepsie ako normalni smrtelnici mozno mal nejaky certifikat...

inak ja si to v nemecku pisem fließend alebo muttersprache uz ani nevim...

S hlavou

Podla mna je to tiez smiesne pri hladani prace na Sr... to uz mozno len keby si bola lektorka alebo ucitelka cestiny,tak ok.

jankaaaaaaaaa

je to uplna blbost. my sme sa natom v robote vzdy strasne smiali ak niekto doniesol zivotopis a medzi jazykmi bola napisana cestina a ako uroven bolo napisane "mierne pokrocily",...
jedine ak posielas zivotopis do zahranicia, v cudzej reci, tam sa to este celkom hodi